Frequently Asked Questions
Why are you placing Qur’ans in the Hospital rooms?
When people are in a hospital, they are going through important transformations in life. It may be due to illness or some other reason; but at such a time of transformation people are open to very fundamental questions in life like death, God, truth, etc. The famous former singer Yusuf Islam, had a turning point when he was in the hospital (Again it was being in the Hospital and reading Quran that brought about this profound change). If your questions are still unanswered, please contact us.
Why are you placing Qur’ans in the Hotel rooms? Arenas these places unclean and used for unclean things, especially in America?
There are a few advantages in doing this. First, when a person is traveling a person is more open to new experiences. Second, we need to make a mindset that shows, the Quran is a holy book along side along side other holy books like the bible. . This increases the chances for people to read Quran. Third, it a free outlet from a legal perspective; therefore why not use the Quran.
Why are you distributing the translation of the Quran and not just some pamphlets to explain Islam to people, and then if they are interested they can then get a copy of the Qur’an.
The sunnah of Dawah is to do dawah is through Quran. Yes we can make pamphlets with Quranic themes but when we are doing mass distribution then the whole of Quran covers all the topic needed for any individual as the Quran mentions,to make clear on the issues people differ & Messenger! Deliver what bas been revealed to you from your Lord; and if you do it not, then you have not delivered His message, and Allah will protect you from the people; surely Allah will not guide the unbelieving people. We are strongly of the opinion that it is our duty as Muslims to communicate the Message of the Qur’an to Non-Muslims. This we believe is achieved by delivering the Qur’an in the language that people are able to understand. Also, there is no book or pamphlet on the planet that can address the various intellectual appetites of the readers. The Qur’an is able to address and answer the questions of people across many walks of life from Politicians to teachers to scientists; to the rich person to the poor person; to the young and the old; and the common man everyone can find their questions answered and at the level of their intelligence. We believe that no pamphlet can serve this purpose. We however will supply pamphlets that will address questions that arise once a person has read the Qur’an. Really it is a question of what you lead with pamphlets or the Qur’an. The Qur’an being the only book on the planet that has not changed, and has the impact of bringing people to Islam from the time it was revealed, we believe has a better chance of bringing people to tauheed than anything else.
Some scholars say that it is not permissible to distribute even the translation to non-Muslims. They say it is better to give material on Islam rather than the translation.
The sunnah of Dawah is to do dawah is through Quran. Yes we can make pamphlets with Quranic themes but when we are doing mass distribution then the whole of Quran covers all the topic needed for any individual as the Quran mentions, to make clear on the issues people differ & Messenger! Deliver what bas been revealed to you from your Lord; and if you do it not, then you have not delivered His message, and Allah will protect you from the people; surely Allah will not guide the unbelieving people. The Quran is very clear that the message has to be given in the language of the people of a place. So we find the Quran says, and We never sent a prophet except in the language of its people; so we learn that we have to give the message of Quran in the language that will make sense to them. Dawah is not just giving people information, rather it is making sure it reaches the heart, which the Quran calls Balagh. How do we reach the heart of the people other then it has to be in the language of the people. There are several popular people that have come to Islam by their personal readings of the Quran people like Malcolm X, Jeffery Lang, Dr. Maurice Bucaille and Yusuf Islam just to name a few. As mentioned earlier, it is not possible to translate the Qur’an into another language. Rather you are only able to produce the meaning of what someone interpretation of a particular verse is, which is different from translation. Furqaan Project is distributing therefore the Translation of the Message of The Quran.
Our scholars say that it is not permissible to publish the translation of the Quran without the Arabic appearing along side it. You are only providing the translation of the Quran how can you do this?
A minority group of scholars are of the opinion that the Qur’an translation cannot be published without the Arabic text. Their reasoning is based on the supposition that the Injil (Bible) and the Torah (Jewish Scriptures) were corrupted due to translations being made from translations without regard to the original text, so that over time the original message of the Bible and the Torah has changed beyond recognition. Our scholars disagree with this supposition and present the following arguments for the permissibility of publishing the â€œMeaning of the Translation only.
First and fore most the supposition that the bulk of the corruption contained in the Bible and Torah are due to translation and mis-translation etc. is incorrect. While a small degree may be attributed to mis-translation, the bulk of the corruption is due to the following reasons: Allah (SubhanaWaTaala) did not wish for these books to be preserved. The books were meant for a certain people for a certain time period. The corruption in the Bible appeared about 300 years after Jesus Christ, when the Council of Nicea, under the leadership of the Pagan Emperor Constantine decided to use only the gospels we have today and physically destroyed all other manuscripts of other gospels. According to the book â€œWhat did Jesus really say, hundreds of gospels, some of them that probably contained the truth as Allah had revealed to prophet Jesus were systematically destroyed. The gospels we have today that were adopted are still preserved in their corrupted form in Greek, with nothing to do with translation errors. The primary reason we have so many corruptions in the Bible today is because of this and not because of translations.
Allah SWT has said in the Quran, He will preserve the Quran. Unlike the other revealed books, Allah SWT has taken it upon Himself to preserve the Quran. Therefore, any thoughts of somehow the Qurâ€™an changing because of translations is absurd due to this main reason the Promise of Allah SWT. Today, millions of people all over the world in every culture and race have memorized the full Quran, which is a testament to the promise of Allah SWT that He will preserve the Quran. Even if all the manuscripts of the Quran on the planet were to be destroyed and only the translations left, the Quran cannot be changed one iota or destroyed.
To further guarantee the safeguarding of the Quran, Allah SWT has made the reading of the Quran mandatory in our prayers. In Fajr, Maghrib, and Isha it is recited loudly and anyone (even a child) can openly correct the Imam leading prayers if mistakes are made in the recitation. No matter which language the Quran is translated, all these texts of the translations always make it .